aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnonymous <noreply@xfce.org>2015-02-23 12:32:40 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2015-02-23 12:32:40 +0100
commit6e678721dad79718c920f9b668f7cd7453d9ff44 (patch)
tree23936dac5c3c81f0215f96049c4da7a62038c918
parentbac42de3e0a203a39b1f4e7ec3f0417ebc2956c2 (diff)
I18n: Update translation bg (100%).
188 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r--po/bg.po80
1 files changed, 60 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c838c4f..4096071 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2015
+# Lyubomir Vasilev, 2015
# Plamen Stoev <piros89@gmail.com>, 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n@xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-25 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,9 +34,9 @@ msgstr "Стартиране на прожекция (слайдшоу)"
#: ../src/main.c:78
msgid "Show settings dialog"
-msgstr "Показване на диалог за настройки"
+msgstr "Показване на прозореца с настройки"
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:108
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "GNOME"
msgid "Developer:"
msgstr "Разработчик:"
-#: ../src/main_window.c:2606
+#: ../src/main_window.c:2606 ../ristretto.appdata.xml.in.h:1
msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
msgstr "Ristretto е бърза и лека програма за преглед на изображения за работната среда XFCE"
@@ -780,18 +781,18 @@ msgstr "Основни"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: ../src/properties_dialog.c:526
+#: ../src/properties_dialog.c:541
#, c-format
msgid "<b>Date taken:</b>"
msgstr "<b>Дата на заснемане:</b>"
-#: ../src/properties_dialog.c:538 ../src/properties_dialog.c:550
-#: ../src/properties_dialog.c:562
+#: ../src/properties_dialog.c:553 ../src/properties_dialog.c:565
+#: ../src/properties_dialog.c:577
#, c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
-#: ../src/properties_dialog.c:624
+#: ../src/properties_dialog.c:639
#, c-format
msgid "%s - Properties"
msgstr "%s - Свойства"
@@ -810,43 +811,47 @@ msgstr "Услугата за умалени изображения не е на
msgid "Do _not show this message again"
msgstr "Не показвай това съобщение отново"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:336 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:235
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:379 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:235
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:337
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:380
msgid "Brightness:"
msgstr "Яркост:"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:338
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:381
msgid "Saturation:"
msgstr "Цветност:"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:355 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:246
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:397
+msgid "Apply to all workspaces"
+msgstr "Приложи за всички работни места"
+
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:404 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:246
msgid "Set as wallpaper"
msgstr "Задаване като тапет"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:508 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:313
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:557 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:313
msgid "Auto"
msgstr "Автоматично"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:511
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:560
msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:514
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:563
msgid "Tiled"
msgstr "На плочки"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:517
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:566
msgid "Stretched"
msgstr "Разтеглено"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:520
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:569
msgid "Scaled"
msgstr "Мащабирано"
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:523
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:572
msgid "Zoomed"
msgstr "Увеличено"
@@ -857,3 +862,38 @@ msgstr "Преглед на изображения Ristretto"
#: ../ristretto.desktop.in.h:2
msgid "Look at your images easily"
msgstr "Разглеждайте снимките си с лекота"
+
+#: ../ristretto.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The Ristretto Image Viewer is an application that can be used to view and "
+"scroll through images, run a slideshow of images, open images with other "
+"applications like an image-editor or configure an image as the desktop "
+"wallpaper."
+msgstr "С програмата за преглед на изображения Ristretto можете да преглеждате Вашите изображенията, да превъртате списъка с изображения, да стартирате слайд шоу, да отваряте изображенията с друга програма, като редактор на изображения, както и да задавате изображение, като фон на работният плот."
+
+#: ../ristretto.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"This version comes with the improvements such as thumbnail usage as appicon "
+"and update to the first image in the image-list when receiving a ready-"
+"signal, required to show the thumbnail once it's generated."
+msgstr "Тази версия идва с подобрения, като например използването на миниатюри като икони на програмите и актуализиране на първото изображение в списъка при получаване на сигнал за готовност, когато миниатюрата е генерирана."
+
+#: ../ristretto.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This release contains lots of translation-updates, and a crash when "
+"configuring the 'limit-quality' property."
+msgstr "Тази версия съдържа актуализация на много локализации, както и изключване на програмата при настройката на \"лимитиране на качеството\"."
+
+#: ../ristretto.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This version comes with several changes such as online documentation on "
+"http://docs.xfce.org, the option to limit the maximum image-quality to the "
+"screen dimensions to improve memory-usage and performance - now ristretto "
+"renders at full quality with this option disabled, only one toolbar - "
+"instead of two, a quick-launch button on the toolbar to execute an editor, "
+"the option to pick a default-editor per mime-type, an optional clock that "
+"shows up when ristretto is fullscreen, Ristretto now shows a 'Loading..' "
+"message in the statusbar to indicate when it is busy and progressive loading"
+" of directories to prevent lockup of the UI. This version is designed to "
+"work with version 4.10 of Xfce."
+msgstr "Тази версия се предлага с няколко промени, като например онлайн документация на http://docs.xfce.org, възможността да ограничат максимално качество на изображението, за да размерите на екрана, за да се подобри използваната памет и производителността - сега Ristretto ограничава изобразяването с максимално качество, ако тази опция е забранена, само една лента с инструменти - вместо две, бутон за бързо стартиране в лентата с инструменти, за да се отвори редактор, възможност да зададете редактор по подразбиране с MIME-тип, опционален часовник, който се появява, когато Ristretto е на цял екран. Ristretto сега показва съобщение \"Зареждане ..\" в лентата за състоянието, когато е зает и прогресивно зареждане на директории за да се предотврати блокирането на потребителския интерфейс. Тази версия е предназначена за работа с версия 4.10 на Xfce."